The art exhibition of Li Wang was held on October 11 at the Salomon Arts Gallery in Tribeca, New York.

Located in Downtown New York, Tribeca has witnessed the vicissitudes of the contemporary art in New York. Tribeca was the most popular gathering place for a generation of artists with art dreams thirty years ago. It was known as the most disappointing place for the robbers, because every early evening, the street corners, coffee houses, cafes, galleries and everywhere in this area were filled with passionate artists, such as Broadway actors and actresses, film directors, screenwriters, painters, writers and university professors. They would, with a few bottles of beer and packs of cigarettes, discuss and debate with each other all night long. The robbers waited for the whole night, only to find those artists with learned minds but empty pockets. Finally, they decided to give up this disappointing place.

 

Nowadays, this area, with high land cost, has become a district of the most avant-garde and trendiest art and culture in New York. A vast number of successful financial figures also pour into this area with funds with complacent to earn themselves a place here. Salomon Arts Gallery is selected for this individual exhibition “Crossing — Li Wang Contemporary Ink Painting” because it is the best witness of the vicissitudes. In the early 1970s, it served as the rehearsal venue for dancers and directors. Later it began to hold art exhibitions. This current one marks its first cooperation with Chinese artists.

The three-week exhibition includes three theme events: opening reception, closing reception and dialogues with the artist. It aims to offer a platform for interactions and communications with the local guests as well as one for experiencing and promoting ink paintings and its education. In addition, it has run through the vicissitudes and development of various arts in the same period under different cultural backgrounds.

At the opening reception, Li Wang made brief communication and interaction with the guests. The guests were encouraged to experience the feeling of wearing red scarves. As a result, the scene was bright red all at once. In the meantime, Ma Chunyan was invited to perform Chinese tea ceremony for the guests along with her homemade champagne tea and Chinese cakes, which lit up the impassioned and amazing atmosphere for the always curious and open-minded New Yorkers.

 

During the dialogues with the artist, the guests brought many in-depth questions to Li Wang, which attached profound meanings to the communication, including the preservation of Chinese ink paintings; the value and positioning of ink paintings in the international markets; the contribution and responsibility of Chinese ink painting artists to the contemporary art; the difference between Chinese traditional and contemporary ink paintings; and the humanistic concerns of Li Wang’s personal works on the society. Starting with a movie clip titled “Story of Red Scarf,” Li Wang introduced the ideal way of living for Chinese people thirty years ago, the cultural origin of ink paintings, how to appreciate them, and the philosophically leisure attitude toward life of the Chinese people and other issues. His demeanor and erudition won himself high regards from the guests. At the same time, the interaction between Li Wang and the guests in experiencing the tea ceremony and ink paintings became one of the highlights of the whole exhibition, which also attracted many overseas collectors. The world is separated, but also well united. Using art to display the wonderful life has always been a shared topic among human beings. Li Wang’s art works are to carry and spread the Chinese ink painting culture with this charm.

Thirty years ago, Tribeca of New York might not expect that the same street would be filled with the fragrance of ink and tea, the ancient culture from the other side of the world, on such an autumn evening of October 2017.

 

Lydia Duanmu

 

CHINESE / Lydia Duanmu

纽约展 

                                                                                                   策展人  端木雅莉

艺术家李旺的展览于1011日在纽约翠贝卡salomon arts gallery 开幕了。

翠贝卡,这个见证了纽约当代艺术变迁的地区,坐落在纽约下城。30年前的翠贝卡,是一代怀有艺术梦想的艺术家们最爱聚集的地方。它以最让抢劫者失望的地区而闻名,因为每到傍晚,这个区的街角,咖啡厅,小餐馆,画廊。。到处充满了那些满腔热血沸腾的艺术家们。百老汇的演员,电影导演,编剧,画家,作家,大学教授。。。几瓶啤酒,几包香烟,整晚的讨论,辩论。抢劫者们整晚的辛苦等待,面对的基本上都是满腹经纶,口袋空空的艺术家们,最后他们只好放弃了这个让人失望的地方。

  今天,这个地方寸土寸金,成为了纽约最前卫,最时尚的文化艺术区,大量的成功金融人士也乐此不疲的携金涌入,为拥有此地一席之处而沾沾自喜。

  这次穿越-李旺当代水墨个展选中了Salomon Arts 画廊,它是这个历史变迁的最好见证人。70年代初期,它是为舞蹈演员,导演提供排练的场所。后来涉及了艺术展览,这次是他们首次与中国艺术家合作。

  在为期三周的展览中,共举办了三个主题活动,开幕,闭幕酒会和与艺术家的对话。在与当地的来宾们互动,交流,以及体验,水墨的推广和教育为目的同时,还共同穿越了不同文化背景下,同一个时期各种艺术的变迁与成长的脉络。

  在开幕酒会上,艺术家李旺老师与嘉宾们进行了初步的了解和互动,我们鼓励嘉宾们体会戴红领巾的感受,瞬间,现场一片艳红。同时我们请来了马春燕女士为嘉宾们表演了中国茶道,配合着她自制的香槟茶和中式点心,纽约客一贯好奇,开放的生活态度被点燃,热烈而美妙。

  在与艺术家谈话的活动中,嘉宾们给李旺老师带来了很多有深度的问题,赋予了这次沟通更多层面的意义。对中国水墨画的保存问题;水墨在国际市场上的价值和定位;中国水墨艺术家对当代艺术的贡献和责任;中国传统水墨和当代水墨的区别是什么;李旺老师个人作品中对社会的人文关怀是什么:等等。。。我们用一部电影剪辑片红领巾的故事展开了这次谈论。艺术家李旺讲解了30年前中国人的理想生活方式,水墨的文化来源以及如何欣赏水墨,中国文人哲学性的闲适生活态度等等。艺术家的儒雅风度和博学多才赢得了嘉宾们的高度赞许。同时,让来宾们参与与艺术家一起感受茶道,一起用水墨作画的互动过程,是整个展览的灿烂亮点之一,也使我们赢得了更多海外收藏家。世界是不同的。也是大同的。用艺术展示美好生活,永远是人类共同的话题。李旺的艺术就是用这种魅力去承载和传播中国的水墨文化的。

  30年前的纽约翠贝卡,大概不会想到,2017年的10月,秋日的夜晚,同样的小街被来自地球的另一端的古老文化——水墨茶香的味道沁润着。